“Desde Avignon, no vemos solo el mundo dividido por fronteras, sino que lo vemos también y sobre todo conectado por idiomas”. Comentaba Tiago Rodrigues, Director del Festival d’Avignon, en la presentación que el pasado 11 de abril tuvo lugar desde el Institut français de España, con motivo del anuncio del homenaje que la 78º edición rendirá al idioma español, haciendo que esté presente en más del 30% de su programación.

“Un idioma invitado lleva consigo todos los valores y vicisitudes históricas de su evolución, las diferentes regiones del planeta donde se habla, las múltiples ramificaciones y relaciones polisémicas que mantiene con las artes escénicas. Un idioma invitado también permite activar, en el territorio francés, relaciones importantes con parte de los residentes, los turistas y los emigrantes que hablan ese mismo idioma aquí. Se trata, pues, de proponer una visión de Europa y del mundo que favorezca la libre circulación de ideas, del lenguaje y de los artistas”.

Estrenos, reposiciones y colaboraciones entre artistas que vendrán de la mano de nombres como los de Angélica Liddell, Gabriel Calderón, La Ribot, Mariano Pensotti, Silvia Pérez Cruz o Lola Arias, entre otros. Ademas de fomentar “colaboraciones o puentes entre artistas de la escena «hispanohablante» y de la escena «francesa»” con debates, coloquios o lecturas dramatizadas de textos de Alfredo Sanzol y Sara García Pereda.

«Avignon será este año la fiesta de un idioma hablado a ambos lados del Atlántico y el mejor escaparate imaginable para que las miradas de toda Europa se detengan en la escena española”, señalaba Paz Santa Cecilia Aristu, Directora General del Instituto Nacional de las Artes Escénicas y de la Música (INAEM). “Esta colaboración institucional nos parece que avanza en la dirección correcta. Tanto las artes escénicas españolas como las francesas encontrarán nuevas oportunidades si continúan dialogando y abrazándose en el futuro».

 

Programación para hispanohablantes.

  • DÄMON. El funeral de Bergman

ANGELICA LIDDELL
29 DE JUNIO, 1, 2, 3, 4, 5, DE JULIO A LAS 22H (en español y sueco, con sobretítulos en francés e inglés)
La inauguración de la 78ª edición en la Cour d’honneur correrá a cargo de Angélica Liddell. Una cita histórica a la que la artista acude celebrando a Ingmar Bergman.

  • Une Ombre Vorace

MARIANO PENSOTTI
2, 3, 4, 5, 6 | 8, 9, 10, 11, 12, 13 | 15 DE JULIO A LAS 20H
16, 17 DE JULIO A LAS 19H
18, 19, 20 DE JULIO A LAS 20H
(en francés)
Una historia entre realidad y ficción en torno a la biografía de un alpinista que es adaptada al cine.

  • Juana Ficción

LA RIBOT, ASIER PUGA
3, 4, 5, 6, 7 DE JULIO A LAS 20H30
Música y danza se unen para hablar de Juana I de Castilla, la reina olvidada de un floreciente Siglo de Oro español.

  • Los días afuera

LOLA ARIAS
4, 5 | 7, 8, 9, 10 DE JULIO A LAS 18H
(en español, con sobretítulos en francés e inglés)
Un grupo de mujeres cisgénero y personas transgénero liberadas de una cárcel argentina imaginan su futuro con lucidez y alegría.

  • Sea of Silence

TAMARA CUBAS
4, 5, 6 | 8, 9 DE JULIO A LAS 19H
(en español, con sobretítulos en francés e inglés)
Siete mujeres de siete regiones diferentes del mundo se reúnen y celebran un rito de invocación que sacuda las cosas para honrar a las mujeres desobedientes que recorren el mundo.

  • Soliloquio

TIZIANO CRUZ
5, 6, 7 | 11, 12, 13 DE JULIO A LAS 18H
(en español, con sobretítulos en francés e inglés)
Soliloquio interroga el lugar de las culturas invisibilizadas y autóctonas en un mundo regido por el modelo colonizador.

  • Wayqeycuna

TIZIANO CRUZ
10 DE JULIO A LAS 18H
11, 12, 13 DE JULIO A LAS 18H
14 DE JULIO A LAS 11H Y 18H
(en español, con sobretítulos en francés e inglés)
En esta obra autobiográfica, el artista del norte de Argentina utiliza un ritual autóctono para cuestionar el triunfo del neoliberalismo.
Basado en Ricardo III de William Shakespeare

  • Història d’Un seglar (O alguna cosa de Ricard)

GABRIEL CALDERON
12, 13, 14 | 19, 20, 21 DE JULIO A LAS 19H
(en catalán, con sobretítulos en francés e inglés)
El multipremiado actor catalán Joan Carreras disuelve las fronteras entre su papel como intérprete y su personaje en una singular versión de Ricardo III.

  • La Gaviota

Basado en La gaviota de Anton Tchekhov
CHELA DE FERRARI
15, 16 | 18, 19, 20, 21 DE JULIO A LAS 11H
(en español, con sobretítulos en francés e inglés)
Adaptación libre de la obra capital de Antón Chéjov interpretada, principalmente, por actores con discapacidad visual del Centro Dramático Nacional.

  • Reminiscencia

MALICHO VACA VALENZUELA
17, 18, 19, 20 DE JULIO A LAS 11H Y 18H
(en español, con sobretítulos en francés e inglés)
El director chileno dibuja un mapa a partir de su historia familiar y de la de los internautas de su barrio. Un panorama tan humano como universal.

  • The Disapperaring Act.

YINKA ESI GRAVES
18, 19, 20, 21 DE JULIO A LAS 22H
Una exploración de las raíces profundas del flamenco que nos revela la presencia africana en España.

  • Toda la vida, un día

SILVIA PEREZ CRUZ
21 DE JULIO A LAS 23H59
(en español y catalán)
Silvia Pérez Cruz, gran voz de la música popular española, clausurará el Festival con un concierto en el que presentará su nuevo disco Toda la vida, un día.

Toda la información acerca del festival se puedes consultar desde su páginas web AQUÍ.

 

Toda la cartelera de obras de teatro de Madrid aquí